Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
5 novembre 2013 2 05 /11 /novembre /2013 14:40

Non, ne vous inquiétez pas, je ne vais pas vous ordonner de noircir des pages entières !

 

Voici les "plumes" qui ornaient les Figaro 5 et 6 lors de leurs lancements respectifs !

 

Un rappel historique: Le Figaro 5 avait comme nom de projet "Plume", puis Jean-Jacques Herbulot ayant bénéficié du soutien du journal "Figaro" le voilier prit ce nom... D'ou le symbole de la plume utilisée sur la grand'voile !

Il fut rebaptisé "Figaro 5" lors de la sortie du Figaro 6.

 

Le Figaro 6 bénéficiera de deux plumes entrecroisées formant le chiffre "6"

 

 

 

Le logo du Figaro 5 :

 

Logo_Voile_Figaro_5.jpg

 

 

 

 

 

Le logo du Figaro 6:

 

Logo_Voile_Figaro_6.jpg

Partager cet article
Repost0
10 octobre 2013 4 10 /10 /octobre /2013 07:07

Le Figaro 6 est en vedette sur la couverture du bulletin de liaison spécial salon nautique !

 

Bulletin ASCOFI Salon 1983

Partager cet article
Repost0
31 mai 2013 5 31 /05 /mai /2013 17:30

 

Nous avons le regret de vous apprendre avec une grande tristesse la disparition de Florence Herbulot le 26 mai 2013.
Fille de Jean-Jacques Herbulot architecte de nos voiliers, elle a été navigatrice, régatière, traductrice et journaliste.

 

La cérémonie religieuse aura lieu le lundi 3 juin, à 11h, au Temple de l'Étoile, 56 avenue de la Grande Armée, Paris.
L'inhumation aura lieu à 13h30 au Cimetière ancien de Charenton, 48 avenue de Gravelle, Charenton-le-Pont

 

Nous adressons à sa famille et à tous ses proches nos condoléances les plus sincères.


 

Photo Hervé Bellenger

 

Copyright photo: Hervé Bellenger

 

 

Un interview de Florence Herbulot par Hervé Bellenger concernant nos Figaros 5&6 :

http://figarocinqsix.free.fr/recitdes/index.html

 

Un portrait de Florence Herbulot par "Voiles et Voiliers" paru en 2007 est accessible sur le site de la Société française des traducteurs sous forme de pdf :
http://www.sft.fr/clients/sft/telechargements/news/fichier/35_f1_portrait_de_florence_herbulot.pdf

 

Un interview de Florence Herbulot par Sylvie Cardona :

http://voiliers.figaro-5.figaro-6.herbulot.over-blog.com/15-categorie-12331427.html

 

Un témoignage de Florence Herbulot sur les voiliers dessinés par son père, Jean-Jacques Herbulot :

http://voiliers.figaro-5.figaro-6.herbulot.over-blog.com/article-jean-jacques-herbulot-un-architecte-prolifique-100189974.html

 

Nous étions en contact tout dabord pour l'achat des plans de Figaro 5, mais étant passionnés par des romans dont elle était traductrice, elle a eu la gentillesse de nous envoyer une liste de ses traductions concernant le domaine maritime et naval...

 

Une belle palette de livres littéraires ou techniques à découvrir ou re-découvrir !



TRADUCTIONS PUBLIEES

A) OUVRAGES LITTERAIRES
1967    Défi aux trois caps, Sir Francis Chichester, tr. de l'anglais (Ed. Arthaud)
1976    Essais, Virginia Woolf, tr. de l'anglais, en coll. (Ed. Seghers)
1988    Cap sur la gloire, Alexander Kent, tr. de l'anglais (Ed. Phébus)
1989    La ligne d'ombre, Joseph Conrad, tr. de l'anglais (Ed. Gallimard, la Pléiade, Tome IV).
1990    Moonfleet, John Meade Falkner, tr. de l'anglais (Ed. Phébus).
1990    Poker menteur, Michael Lewis, tr. de l’anglais (Ed. Dunod)
1993    Florence Nightingale à travers ses écrits, Monica Baly, tr. de l’anglais (Ed. Interéditions)
1997    Expédition à l’île Maurice, Patrick O’Brian, T.4, tr. de l’anglais (Ed. Presses de la Cité)
1997    L’Ile de la désolation, Patrick O’Brian, T.5, tr. de l’anglais (Ed. Presses de la Cité)
1997    Fortune de  guerre, Patrick O'Brian, T.6, tr. de l'anglais (Ed. Presses de la Cité)
1998    La citadelle de la Baltique, Patrick O'Brian, T.7, tr. de l'anglais (Ed. Presses de la Cité)
1998    Mission en mer Ionienne, Patrick O'Brian, T.8, tr. de l'anglais (Ed. Presses de la Cité)
1998    Le Port de la trahison, Patrick O’Brian, T.9, tr. de l’anglais (Ed. Presses de la Cité)
1999    De l’autre côté du monde, Patrick O’Brian, T.10, tr. de l’anglais (Ed. Presses de la Cité)
1999    Le Revers de la médaille, Patrick O'Brian, T.11, tr. de l'anglais (Ed. Presses de la Cité)
2000    Cap sur la gloire, Alexander Kent, tr. de l'anglais (Ed. Phébus/Libretto)
2000     La Lettre de marque, Patrick O’Brian, T.12, tr. de l’anglais (Ed. Presses de la Cité)
2001     Le Rendez-vous malais, Patrick O’Brian, T.13, tr. de l’anglais (Ed. Presses d ela Cité)
2001     Les tribulations de la Muscade, Patrick O’Brian, T.14, tr. de l’anglais (Ed. Presses de la Cité)
2002     Une Mer couleur de vin, Patrick O’Brian, T.16, tr. de l’anglais (Ed. Presses de la Cité)
2002     Le Commodore, Patrick O’Brian, T.17, tr. de l’anglais (Ed. Presses de la Cité)
2003     Le Blocus de la Sibérie, Patrick O’Brian, T.18, tr. de l’anglais (Ed. Presses de la Cité)
2003     Les Cent  jours, Patrick O’Brian, T.19, tr. de l’anglais (Ed. Presses de la Cité)
2004     Pavillon amiral, Patrick O’Brian, T.20, tr. de l’anglais (Ed. Presses de la Cité)
2007     Enrôlé de force, Julian Stockwin, T.1, tr. de l'anglais (Ed. Presses de la Cité)
2008     Artemis, Julian Stockwin, T.2, tr. de l'anglais (Ed. Presses de la Cité)
2009     Les hommes du Seaflower, Julian Stockwin, T.3, tr. de l'anglais (Ed. Presses de la Cité)
2010     La grande mutinerie, Julian Stockwin, T.4, tr. de l'anglais (Ed. Presses de la Cité)
2010     Le Voyage inachevé de Jack Aubrey, Patrick O'Brian, T.21, tr. de l'anglais (Ed. Presses de la Cité/     Omnibus)
2010     La Ligne d'ombre, Joseph Conrad, tr. de l'anglais (Ed. Gallimard/Filio Classique)
2011     Enrôlé de force, Julian Stockwin, T.1, tr. de l'anglais (Ed. J'ai lu)
2011     Artemis, Julian Stockwin, T.2, tr. de l'anglais (Ed. J'ai lu)


B) OUVRAGES SPECIALISES
I - MER - MARINE - VOILE
Récits
1965    L'équipage et la course, Erroll Bruce, tr. de l'anglais (Ed. Laffont)
1966    Sur la crête des vagues, Uffa Fox, tr. de l'anglais (Ed. Laffont)
1967    Le tour du monde de Gipsy Moth, Sir Francis Chichester, tr. de l'anglais (Ed. Arthaud)
1967    Une fois suffit, Miles Smeeton, tr. de l'anglais (Ed. Arthaud)
1969    La course du monde, Robin Knox-Johnston, tr. de l'anglais (Ed. Arthaud)
1969    Les filles du vent, David Lewis, tr. de l'anglais (Ed. maritimes et d'outre mer)
1970    Le voyage de l'oeuf sur la mer, John Riding, tr. de l'anglais (Ed. maritimes et d'outre mer)
1970    Le voyage impossible, Chay Blyth, tr. de l'anglais (Ed. Arthaud)
1974    Cent dix-sept jours à la dérive, Maurice & Maralyn Bailey, tr. de l'anglais (Ed. Arthaud)
1976    Les aventuriers de l'Atlantique, Humphrey Barton, tr. de l'anglais (Ed. Arthaud)
1977    Victoire océane, Clare Francis, tr. de l'anglais (Ed. Arthaud)
1990    Navigateur en solitaire, Joshua Slocum, tr. de l'anglais (Ed. Buchet-Chastel)
1994    Navigateur en solitaire, Joshua Slocum, tr. de l’anglais (Ed. Babel)


Ouvrages techniques
1962    Le bateau de croisière, Eric Hiscock, tr. de l'anglais (Ed. du Compas)
1964    Maîtrise de la voile, Paul Elvström, tr. de l'anglais (Ed. Laffont)
1964    Code pratique de la régate, Eyvin Schiöttz, tr. de l'anglais (Ed. du Compas)
1966    Paul Elvström explique... les règles de course, tr. de l'anglais (Ed. Laffont)
1968    Maîtrise du voilier, Paul Elvström, tr. de l'anglais (Ed. Laffont)
1969    La Coupe de l'America, John Illingworth, tr. de l'anglais (Ed. Laffont)
1970    Yachting, John Davies, tr. de l'anglais (Librairie Larousse)
1971    Mes bateaux et mes voiles, Paul Elvström, tr. de l'anglais (Ed. Laffont)
1971    Tactiques modernes en régate, Conrad Gülcher, tr. de l'anglais (Ed. de la Mer)
1972    La course en catamaran, Reg White & Bob Fisher, tr. de l'anglais (Ed. du Compas)
1973    Dictionnaire de la mer et de la navigation, Gianni Cazzaroli, tr. de l'italien (Ed. Denoël)
1973    Histoire du yachting, Peter Heaton, tr. de l'anglais (Ed. Denoël)
1974    Noeuds de marins, Paul & Arthur Snyder, tr. de l'anglais (Ed. de la Mer)
1974    Le livre de la voile, Arthur Beiser, tr. de l'anglais (Ed. des deux Coqs d'or)
1976    Océanographie, Gilbert L. Voss, tr. de l'anglais (Ed. des deux Coqs d'or)
1977-82    L’Année Bateaux, tr. de l'anglais, publication annuelle puis trimestrielle (Ed. de Messine)   
1978    Côtes, ports et mouillages de Toscane, Alessandro Capitanio & Giulio Premoselli, tr. de         l'italien (Ed. Arthaud)
1978    Marine de plaisance, Douglas Philip-Birt et al, tr. de l'anglais (Ed. Denoël)
1979    Encyclopédie de la voile, Michael Richey, tr. de l'anglais (Librairie Larousse)
1979    Navigation par gros temps, K. Adlard-Coles, tr. de l'anglais (Ed. Gallimard)
1979    Le grand jeu de la régate, Joachim Schultz, tr. de l'anglais (Ed. de la Mer)
1981    Fastnet Force 10, John Rousmaniere, tr. de l'anglais (Ed. Buchet-Chastel)
2007    La voile, Simon Tuite – Ellen Macarthur, tr. de l'anglais (Ed. Gründ)


II - ART – HISTOIRE
1971    La découverte de l'Amérique, M. Byam, tr. de l'anglais (Librairie Larousse)
1980    Les frégates de l'indépendance américaine, tr. de l'anglais (Ed. Time-Life)
1987    Portraits de yachts, Ranulf Rayner, tr. de l'anglais, (Ed. Anthèse)
1989    Marines, John Chancellor, tr. de l'anglais (Ed. Anthèse)
1990    Voiliers, John Chancellor, tr. de l’anglais (Ed. Anthèse)
1991    Coupe de l’America, 1851-1992, Ranulf Rayner, tr. de l’anglais (Ed. Anthèse)
1995    Les grands voiliers du monde, Erik Abranson, tr. de l’anglais, (Ed. Albin Michel)
1995    Navires, Richard Humble, tr. de l’anglais (Ed. PML)
1997    Classe J - Les Princes des mers, Franco Pace, tr. de l’italien (Ed. Soline)
1997    Voiliers de rêve, Franco Pace, tr. de l’italien (Ed. de l’Olympe)
2001     Au bord du lac – Maisons de bateaux, John de Visser et Judy Ross, tr. de l’anglais (Ed. Van de Velde)
2005     Bateaux – 5000 ans d’histoire de la marine, Brian Lavery, tr. de l’anglais (Ed. Sél. du Reader’s   Digest)        
2007     L'Univers des voiliers, John Batchelor et Chris Chant, tr. de l'anglais (Ed. Gründ)
2009     Histoire du Yachting, des origines au XIXè siècle, Giovanni Santi-Mazzini, tr. de l'italien (Ed. Glénat /   Chasse-                     Marée)


Partager cet article
Repost0
24 février 2013 7 24 /02 /février /2013 13:58

La couverture du bulletin ASCOFI du 3ème trimestre 1982

 

 

Bulletin ASCOFI 3B 1982

Partager cet article
Repost0
15 février 2013 5 15 /02 /février /2013 09:22

Voici l'illustration de couverture du bulletin ASCOFI du 1er trimestre 1982:

 

 

Bulletin_ASCOFI_1B_1982.jpg

Partager cet article
Repost0
5 février 2013 2 05 /02 /février /2013 08:55

Voici l'illustration du bulletin ASCOFI du 4ème trimestre 1981:

 

 

Bulletin ASCOFI 4B 1981

Partager cet article
Repost0
15 septembre 2012 6 15 /09 /septembre /2012 12:51

Un souvenir de la défunte ASCOFI (association des Constructeurs de Figaro), un autocollant sur lequel vous y reconnaitrez le Figaro 5 au spi bien coloré !

 

Figaro_Autocollant_ASCOFI.jpg

Partager cet article
Repost0
29 février 2012 3 29 /02 /février /2012 18:59

Vous pourrez voir une petite vidéo documentaire de 12 minutes sur l'architecte Jean-Jacques Herbulot, passé sur France 3 le 25 février 2012, à 2'38 :

 

http://bretagne.france3.fr/emissions/littoral-le-magazine-des-gens-de-mer/actu/des-lumieres-sur-l-horizon.html

 

Merci à eux !

Partager cet article
Repost0
26 février 2012 7 26 /02 /février /2012 23:00

Voiliers

* Vaurien * Corvette * Frégate * Velizy 2 * Caravelle * Cotre des Glénans * Sinagot * Cap Vert * Brigantine * Corsaire * Mid-Ship * Cap Horn * Brick * Cavale* Argonaute * As de Trèfle * Dinghy Herbulot * Dogre * Cap Corse * Arche * Milord * Iroise * Etendard * As de cœur * Mousquetaire * Beaufort 16 * Gouverneur * Maraudeur * As de pique * Pacha * Figaro Cinq et Figaro Six * Flibustier * Ambassadeur * Baladin * Mirage 722

Partager cet article
Repost0
26 février 2012 7 26 /02 /février /2012 22:55

Jean-Jacques Herbulot

Charleville-Mézières, 29 mars 1909 - Blois, 22 juillet 1997

Quatre fois sélectionné olympique français: 1932, Los Angeles (Star) - 1936, Kiel (Yole olympique) -1948, Torquay (Firefly) -1956, Melbourne (5,50 M JI).

Etudes d'architecture à l'Ecole des Beaux-Arts. Service militaire dans l'aviation (lieutenant de réserve). C'est un hurluberlu que l'on caricature avec un petit nuage autour du cou.

Diplômé (architecte DPLG) en 1930, il se lance dans le métier, mais la période n'est pas favorable. C'est heureusement le début des exploits deTramontane, son Star n° 686 : tout ce qu'il court, il le gagne... En France, en Hollande - ce sont les débuts des déplacements de bateaux sur remorque, derrière une voiture.

N'ayant pas d'argent, il fait ses voiles lui-même, avec l'aide d'Hélène qui deviendra son épouse. Et comme il gagne toujours, tout le monde en veut. Alors il en fait pour les autres. 1940: Jean-Jacques entreprend de construire un bateau, avec des moyens dérisoires: planches qu'il va chercher en vélo, rabot à maquettes, outils de fortune. Ce sera le Dinghy de 4,50 m. Il crée aussi à cette époque l'Argonaute.

Fin de la guerre, retour à Paris, Jean-Jacques passe un concours de l'administration et devient architecte du 13ème arrondissement. Mais le bateau ne le quitte pas.

Il a retrouvé Tramontane et reprend les régates. Le Dinghy fait des adeptes. Philippe Viannay, séduit par l'Argonaute, vient lui demander de dessiner le Cotre des Glénans, puis le Vaurien (1951), et la Caravellecomme prame de service pour le Centre Nautique des Glénan.

C'est le début d'une amitié et d'une collaboration durables, source de tous ces bateaux qui vont profiter des progrès accomplis par le contre-plaqué marine et les colles modernes, permettant aux constructeurs amateurs de maîtriser le bois moulé. Le Corsaire est le plus connu peut-être, mais il y aura aussi le Cap Hom et le Cap Corse, pour la construction amateur, la série des As (As de Trèfle, As de Cœur, As de Pique), le Flibustier, le Maraudeur, la Corvette, le Mousquetaire, le Mousquetaire Club... et puis des bateaux plus grands, la Frégate, la Brigantine, l'Arche, le Dogre, l'Etendard, le Gouverneur, l'Ambassadeur, la famille des Beaufort... J'en oublie beaucoup, puisqu'au total ils sont plus de 80.

C'est aussi la grande période des spinnakers à laizes diagonales multicolores, qui équipent par exemple le 12 M JI anglais Sceptre pour la Coupe de l'America, et tous les 5,50 M JI des Jeux de Melbourne: l'époque où « spinnaker» s'écrivait« herbulot».

Ce sera encore l'aventure du Figarolancé par le journal, pour la construction amateur, et dont quelque 2000 plans seront vendus en trois ans.

Tous ces bateaux, tous ces petits frères que je retrouve aujourd'hui sur les plans d'eau, témoignent de la fécondité du crayon de Jean-Jacques Herbulot, de son sens de la mer et du vent, de son habileté à concevoir un bateau qui réponde parfaitement à un programme d'utilisation et de navigation.

Et le succès soutenu de la Caravelle, quelque cinquante ans après sa naissance, est la preuve que les bateaux dessinés par mon père conservent, bien après leur apparition, l'attrait et les qualités des créations durables: ce sont des bateaux que l’on aime.

Florence Herbulot

Partager cet article
Repost0